But from the beginning of the creation God made them male and female.
αρχης
of beginning
noun
gen-si-fem
κτισεως
of creation
noun
gen-si-fem
αρσεν
male
adjective
acc-si-neu
θηλυ
female
adjective
acc-si-neu
εποιησεν
he made
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
For [in] those days shall be affliction, such as was not from the beginning of the creation which God created unto this time, neither shall be.
εσονται
they will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
εκειναι
those
dem pron
nom-pl-fem
θλιψις
constriction
noun
nom-si-fem
οια
such as
rel pron
nom-si-fem
γεγονεν
it has become
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
τοιαυτη
such
dem pron
nom-si-fem
αρχης
of beginning
noun
gen-si-fem
κτισεως
of creation
noun
gen-si-fem
ης
of which
rel pron
gen-si-fem
εκτισεν
he created
verb
aor-act-ind
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
γενηται
it might become
verb
2aor-mDe-sub
3rd-p si
And he said unto them, Go ye into all the world, and preach the gospel to every creature.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
πορευθεντες
traveling
participle
aor-pDe-par
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
κοσμον
world-order
noun
acc-si-mas
απαντα
all
adjective
acc-si-mas
κηρυξατε
you proclaim
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
ευαγγελιον
valid-data-stream
noun
acc-si-neu
παση
to all
adjective
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
κτισει
to creation
noun
dat-si-fem
For the invisible things of him from the creation of the world are clearly seen, being understood by the things that are made, [even] his eternal power and Godhead; so that they are without excuse:
αορατα
invisible
adjective
nom-pl-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
κτισεως
of creation
noun
gen-si-fem
κοσμου
of world-order
noun
gen-si-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
ποιημασιν
to things brought about
noun
dat-pl-neu
νοουμενα
being understood
participle
pres-pas-par
nom-pl-neu
καθοραται
it is brought into vision
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
αιδιος
eternal
adjective
nom-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
δυναμις
ability
noun
nom-si-fem
θειοτης
divineness
noun
nom-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
αναπολογητους
indefensible
adjective
acc-pl-mas
Who changed the truth of God into a lie, and worshipped and served the creature more than the Creator, who is blessed for ever. Amen.
οιτινες
who
rel pron
nom-pl-mas
μετηλλαξαν
they exchanged
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αληθειαν
truth
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-neu
ψευδει
to falsehood
noun
dat-si-neu
εσεβασθησαν
they stood in awe
verb
aor-mDe-ind
3rd-p pl
ελατρευσαν
they served
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
τη
to the
def art
dat-si-fem
κτισει
to creation
noun
dat-si-fem
παρα
rather than
preposition
κτισαντα
creating
participle
aor-act-par
acc-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ευλογητος
spoken well of
adjective
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
For the earnest expectation of the creature waiteth for the manifestation of the sons of God.
της
of the
def art
gen-si-fem
κτισεως
of creation
noun
gen-si-fem
αποκαλυψιν
discovery
noun
acc-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
υιων
of sons
noun
gen-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
απεκδεχεται
it anticipates from
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
For the creature was made subject to vanity, not willingly, but by reason of him who hath subjected [the same] in hope,
τη
to the
def art
dat-si-fem
ματαιοτητι
to futility
noun
dat-si-fem
κτισις
creation
noun
nom-si-fem
υπεταγη
it was subjected
verb
2aor-pas-ind
3rd-p si
υποταξαντα
subjecting
participle
aor-act-par
acc-si-mas
ελπιδι
to "hope"
noun
dat-si-fem
Because the creature itself also shall be delivered from the bondage of corruption into the glorious liberty of the children of God.
αυτη
she
3rd-p pers pron
nom-si-fem
κτισις
creation
noun
nom-si-fem
ελευθερωθησεται
she will be made lawfully free
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
της
of the
def art
gen-si-fem
δουλειας
of labor
noun
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
φθορας
of destruction
noun
gen-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
ελευθεριαν
lawful freedom
noun
acc-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
δοξης
of "glory"
noun
gen-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-neu
τεκνων
of children
noun
gen-pl-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
For we know that the whole creation groaneth and travaileth in pain together until now.
οιδαμεν
we have seen
verb
perf-act-ind
1st-p pl
πασα
all
adjective
nom-si-fem
κτισις
creation
noun
nom-si-fem
συστεναζει
it/she collectively groans
verb
pres-act-ind
3rd-p si
συνωδινει
it/she collectively travails
verb
pres-act-ind
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
Nor height, nor depth, nor any other creature, shall be able to separate us from the love of God, which is in Christ Jesus our Lord.
υψωμα
elevation
noun
nom-si-neu
τις
some
indef pron
nom-si-fem
κτισις
creation
noun
nom-si-fem
ετερα
other
adjective
nom-si-fem
δυνησεται
it will be able
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
χωρισαι
to separate
verb
aor-act-inf
της
of the
def art
gen-si-fem
αγαπης
of "love"
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
Therefore if any man [be] in Christ, [he is] a new creature: old things are passed away; behold, all things are become new.
τις
some
indef pron
nom-si-mas
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
καινη
brand-new
adjective
nom-si-fem
κτισις
creation
noun
nom-si-fem
αρχαια
antiquities
adjective
nom-pl-neu
παρηλθεν
it passed by
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
γεγονεν
it has become
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
καινα
brand-new
adjective
nom-pl-neu
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
For in Christ Jesus neither circumcision availeth any thing, nor uncircumcision, but a new creature.
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
περιτομη
circumcision
noun
nom-si-fem
τι
some
indef pron
nom-si-neu
ισχυει
it has facultative control
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ακροβυστια
extremity-shame
noun
nom-si-fem
καινη
brand-new
adjective
nom-si-fem
κτισις
creation
noun
nom-si-fem
Who is the image of the invisible God, the firstborn of every creature:
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εικων
impression
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
αορατου
of invisible
adjective
gen-si-mas
πρωτοτοκος
firstborn
adjective
nom-si-mas
πασης
of all
adjective
gen-si-fem
κτισεως
of creation
noun
gen-si-fem
If ye continue in the faith grounded and settled, and [be] not moved away from the hope of the gospel, which ye have heard, [and] which was preached to every creature which is under heaven; whereof I Paul am made a minister;
επιμενετε
you remain
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
τη
to the
def art
dat-si-fem
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
τεθεμελιωμενοι
having been founded
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
εδραιοι
readied
adjective
nom-pl-mas
μετακινουμενοι
being stirred to and fro
participle
pres-pas-par
nom-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
ελπιδος
of "hope"
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
ευαγγελιου
of valid-data-stream
noun
gen-si-neu
ου
of which
rel pron
gen-si-neu
ηκουσατε
you heard
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
του
of the
def art
gen-si-neu
κηρυχθεντος
of being proclaimed
participle
aor-pas-par
gen-si-neu
παση
to all
adjective
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
κτισει
to creation
noun
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
ουρανον
heaven
noun
acc-si-mas
ου
of which
rel pron
gen-si-neu
εγενομην
I was/became
verb
2aor-mDe-ind
1st-p si
παυλος
Paul
noun (name)
nom-si-mas
διακονος
deacon
noun
nom-si-mas
Neither is there any creature that is not manifest in his sight: but all things [are] naked and opened unto the eyes of him with whom we have to do.
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
κτισις
creation
noun
nom-si-fem
αφανης
unacknowledged
adjective
nom-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
γυμνα
naked
adjective
nom-pl-neu
τετραχηλισμενα
having been necked
participle
perf-pas-par
nom-pl-neu
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
οφθαλμοις
to eyes
noun
dat-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ον
which
rel pron
acc-si-mas
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
But Christ being come an high priest of good things to come, by a greater and more perfect tabernacle, not made with hands, that is to say, not of this building;
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
παραγενομενος
coming
participle
2aor-mDe-par
nom-si-mas
αρχιερευς
high priest
noun
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-neu
μελλοντων
of being about to
participle
pres-act-par
gen-pl-neu
αγαθων
of good
adjective
gen-pl-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
μειζονος
of greater
adjective
gen-si-fem
τελειοτερας
of fully complete
adjective
gen-si-fem
σκηνης
of dwelling
noun
gen-si-fem
χειροποιητου
of manufactured
adjective
gen-si-fem
τουτ
this
dem pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ταυτης
of this
dem pron
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
κτισεως
of creation
noun
gen-si-fem
Submit yourselves to every ordinance of man for the Lord's sake: whether it be to the king, as supreme;
υποταγητε
you be subjected
verb
2aor-pas-imp
2nd-p pl
παση
to all
adjective
dat-si-fem
ανθρωπινη
to human
adjective
dat-si-fem
κτισει
to creation
noun
dat-si-fem
βασιλει
to king
noun
dat-si-mas
υπερεχοντι
to having authority
participle
pres-act-par
dat-si-mas
And saying, Where is the promise of his coming? for since the fathers fell asleep, all things continue as [they were] from the beginning of the creation.
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
επαγγελια
vow
noun
nom-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
παρουσιας
of coming
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ης
of which
rel pron
gen-si-fem
πατερες
fathers
noun
nom-pl-mas
εκοιμηθησαν
they were reposed
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
διαμενει
it remains
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αρχης
of beginning
noun
gen-si-fem
κτισεως
of creation
noun
gen-si-fem
And unto the angel of the church of the Laodiceans write; These things saith the Amen, the faithful and true witness, the beginning of the creation of God;
τω
to the
def art
dat-si-mas
αγγελω
to messenger
noun
dat-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
λαοδικεια
to Laodicea
noun (name)
dat-si-fem
εκκλησιας
of Assembly
noun
gen-si-fem
γραψον
you write
verb
aor-act-imp
2nd-p si
ταδε
these [things]
dem pron
acc-pl-neu
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
μαρτυς
witness
noun
nom-si-mas
πιστος
steadfast
adjective
nom-si-mas
αληθινος
genuine
adjective
nom-si-mas
αρχη
beginning
noun
nom-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
κτισεως
of creation
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas