And the same John had his raiment of camel's hair, and a leathern girdle about his loins; and his meat was locusts and wild honey.
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
ιωαννης
John
noun (name)
nom-si-mas
ειχεν
he had
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ενδυμα
clothing
noun
acc-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
τριχων
of hairs
noun
gen-pl-fem
καμηλου
of camel
noun
gen-si-fem
δερματινην
leather
adjective
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ακριδες
locusts
noun
nom-pl-fem
αγριον
semi-domesticated
adjective
nom-si-neu
Provide neither gold, nor silver, nor brass in your purses,
κτησησθε
you might acquire
verb
aor-mDe-sub
2nd-p pl
αργυρον
silver
noun
acc-si-mas
χαλκον
copper
noun
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
And John was clothed with camel's hair, and with a girdle of a skin about his loins; and he did eat locusts and wild honey;
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ιωαννης
John
noun (name)
nom-si-mas
ενδεδυμενος
having put on
participle
perf-mid-par
nom-si-mas
τριχας
hairs
noun
acc-pl-fem
καμηλου
of camel
noun
gen-si-fem
δερματινην
leather
adjective
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εσθιων
eating
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ακριδας
locusts
noun
acc-pl-fem
αγριον
semi-domesticated
adjective
acc-si-neu
And commanded them that they should take nothing for [their] journey, save a staff only; no scrip, no bread, no money in [their] purse:
παρηγγειλεν
he relayed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
μηδεν
not any
adjective
acc-si-neu
αιρωσιν
they may take up
verb
pres-act-sub
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
ραβδον
staff
noun
acc-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
χαλκον
copper
noun
acc-si-mas
And when he was come unto us, he took Paul's girdle, and bound his own hands and feet, and said, Thus saith the Holy Ghost, So shall the Jews at Jerusalem bind the man that owneth this girdle, and shall deliver [him] into the hands of the Gentiles.
ελθων
coming
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
αρας
taking up
participle
aor-act-par
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
παυλου
of Paul
noun (name)
gen-si-mas
δησας
binding
participle
aor-act-par
nom-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
χειρας
hands
noun
acc-pl-fem
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ταδε
these [things]
dem pron
acc-pl-neu
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
αγιον
holy
adjective
nom-si-neu
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
δησουσιν
they will bind
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
ιουδαιοι
Jews
adjective (name)
nom-pl-mas
παραδωσουσιν
they will hand over
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
χειρας
hands
noun
acc-pl-fem
εθνων
of nations
noun
gen-pl-neu
And in the midst of the seven candlesticks [one] like unto the Son of man, clothed with a garment down to the foot, and girt about the paps with a golden girdle.
μεσω
to midst
adjective
dat-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-fem
επτα
seven
indeclinable
numeral
λυχνιων
of lampstands
noun
gen-pl-fem
ομοιον
similar (to)
adjective
acc-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
ενδεδυμενον
having put on
participle
perf-mid-par
acc-si-mas
ποδηρη
foot-fitting robe
adjective
acc-si-mas
περιεζωσμενον
having been girded all around
participle
perf-pas-par
acc-si-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
μαστοις
to nipples
noun
dat-pl-mas
χρυσην
golden
adjective
acc-si-fem
And the seven angels came out of the temple, having the seven plagues, clothed in pure and white linen, and having their breasts girded with golden girdles.
εξηλθον
they went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
επτα
seven
indeclinable
numeral
αγγελοι
messengers
noun
nom-pl-mas
εχοντες
having
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
επτα
seven
indeclinable
numeral
του
of the
def art
gen-si-mas
ναου
of temple
noun
gen-si-mas
οι
which
rel pron
nom-pl-mas
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
ενδεδυμενοι
having put on
participle
perf-mid-par
nom-pl-mas
καθαρον
pure
adjective
acc-si-neu
λαμπρον
declarative
adjective
acc-si-neu
περιεζωσμενοι
having been girded all around
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
χρυσας
golden
adjective
acc-pl-fem