And after six days Jesus taketh Peter, James, and John his brother, and bringeth them up into an high mountain apart,
παραλαμβανει
he takes close
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
πετρον
Peter
noun (name)
acc-si-mas
ιακωβον
James
noun (name)
acc-si-mas
ιωαννην
John
noun (name)
acc-si-mas
αδελφον
brother
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
αναφερει
he led
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ορος
mountain
noun
acc-si-neu
υψηλον
high
adjective
acc-si-neu
κατ
down (to/on)
preposition
ιδιαν
his own
adjective
acc-si-fem
And after six days Jesus taketh [with him] Peter, and James, and John, and leadeth them up into an high mountain apart by themselves: and he was transfigured before them.
παραλαμβανει
he takes close
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
πετρον
Peter
noun (name)
acc-si-mas
ιακωβον
James
noun (name)
acc-si-mas
ιωαννην
John
noun (name)
acc-si-mas
αναφερει
he led
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ορος
mountain
noun
acc-si-neu
υψηλον
high
adjective
acc-si-neu
κατ
down (to/on)
preposition
ιδιαν
his own
adjective
acc-si-fem
μονους
alone
adjective
acc-pl-mas
μετεμορφωθη
he was transformed
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
εμπροσθεν
before
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
And it came to pass, while he blessed them, he was parted from them, and carried up into heaven.
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-neu
ευλογειν
to speak well
verb
pres-act-inf
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
διεστη
he stood through(out)
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ανεφερετο
he was being carried
verb
imp-pas-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
ουρανον
heaven
noun
acc-si-mas
Who needeth not daily, as those high priests, to offer up sacrifice, first for his own sins, and then for the people's: for this he did once, when he offered up himself.
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
καθ
down (to/on)
preposition
αναγκην
compulsion
noun
acc-si-fem
αρχιερεις
priestly division managers
noun
nom-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-fem
ιδιων
of his own
adjective
gen-pl-fem
αμαρτιων
of errors
noun
gen-pl-fem
θυσιας
sacrifices
noun
acc-pl-fem
αναφερειν
to bear
verb
pres-act-inf
επειτα
then afterward
adverb
των
of the
def art
gen-pl-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
λαου
of people
noun
gen-si-mas
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
εποιησεν
he did
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
ανενεγκας
bearing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
So Christ was once offered to bear the sins of many; and unto them that look for him shall he appear the second time without sin unto salvation.
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
προσενεχθεις
having been offered
participle
aor-pas-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
πολλων
of many
adjective
gen-pl-mas
ανενεγκειν
to bear
verb
2aor-act-inf
αμαρτιας
errors
noun
acc-pl-fem
δευτερου
of second
adjective
gen-si-neu
αμαρτιας
of error
noun
gen-si-fem
οφθησεται
he will be seen
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
απεκδεχομενοις
to anticipating from
participle
pres-mi/pDe-par
dat-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
σωτηριαν
safety
noun
acc-si-fem
By him therefore let us offer the sacrifice of praise to God continually, that is, the fruit of [our] lips giving thanks to his name.
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
αναφερωμεν
we may bear
verb
pres-act-sub
1st-p pl
θυσιαν
sacrifice
noun
acc-si-fem
αινεσεως
of telling about
noun
gen-si-fem
παντος
of all
adjective
gen-si-neu
τω
to the
def art
dat-si-mas
τουτ
this
dem pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
καρπον
fruit
noun
acc-si-mas
χειλεων
of lips
noun
gen-pl-neu
ομολογουντων
of concurring
participle
pres-act-par
gen-pl-neu
τω
to the
def art
dat-si-neu
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Was not Abraham our father justified by works, when he had offered Isaac his son upon the altar?
αβρααμ
Abraham
noun (name)
indeclinable
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
εργων
of works
noun
gen-pl-neu
εδικαιωθη
he was made just
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
ανενεγκας
bearing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
ισαακ
Isaac
noun (name)
indeclinable
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
θυσιαστηριον
altar
noun
acc-si-neu
Ye also, as lively stones, are built up a spiritual house, an holy priesthood, to offer up spiritual sacrifices, acceptable to God by Jesus Christ.
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
λιθοι
stones
noun
nom-pl-mas
ζωντες
living
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
οικοδομεισθε
you are built
verb
pres-pas-ind
2nd-p pl
οικος
"house"
noun
nom-si-mas
πνευματικος
spiritual
adjective
nom-si-mas
ιερατευμα
priesthood
noun
nom-si-neu
αγιον
holy
adjective
nom-si-neu
ανενεγκαι
to bear
verb
aor-act-inf
πνευματικας
spiritual
adjective
acc-pl-fem
θυσιας
sacrifices
noun
acc-pl-fem
ευπροσδεκτους
joyfully accepted with foresight
adjective
acc-pl-fem
τω
to the
def art
dat-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
Who his own self bare our sins in his own body on the tree, that we, being dead to sins, should live unto righteousness: by whose stripes ye were healed.
αμαρτιας
errors
noun
acc-pl-fem
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
ανηνεγκεν
he bore
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-neu
σωματι
to body
noun
dat-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ξυλον
piece of wood
noun
acc-si-neu
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
αμαρτιαις
to errors
noun
dat-pl-fem
απογενομενοι
being departed
participle
2aor-mDe-par
nom-pl-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
δικαιοσυνη
to righteousness
noun
dat-si-fem
ζησωμεν
we might live
verb
aor-act-sub
1st-p pl
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
μωλωπι
to stripes
noun
dat-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ιαθητε
you were restored
verb
aor-pas-ind
2nd-p pl