Then was Jesus led up of the Spirit into the wilderness to be tempted of the devil.
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ανηχθη
he was brought up
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
ερημον
wilderness
adjective
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
πειρασθηναι
to be probed
verb
aor-pas-inf
του
of the
def art
gen-si-mas
διαβολου
of slanderous
adjective
gen-si-mas
And when the days of her purification according to the law of Moses were accomplished, they brought him to Jerusalem, to present [him] to the Lord;
επλησθησαν
they were filled
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
του
of the
def art
gen-si-mas
καθαρισμου
of cleanliness
noun
gen-si-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
κατα
down (to/on)
preposition
μωσεως
of Moses
noun (name)
gen-si-mas
ανηγαγον
they brought up
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιεροσολυμα
Jerusalem
noun (name)
acc-pl-neu
παραστησαι
to ready
verb
aor-act-inf
τω
to the
def art
dat-si-mas
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
And the devil, taking him up into an high mountain, shewed unto him all the kingdoms of the world in a moment of time.
αναγαγων
bringing up
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
διαβολος
slanderous
adjective
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ορος
mountain
noun
acc-si-neu
υψηλον
high
adjective
acc-si-neu
εδειξεν
he showed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
πασας
all
adjective
acc-pl-fem
βασιλειας
kingdoms
noun
acc-pl-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
οικουμενης
of inhabited world
noun
gen-si-fem
χρονου
of time
noun
gen-si-mas
Now it came to pass on a certain day, that he went into a ship with his disciples: and he said unto them, Let us go over unto the other side of the lake. And they launched forth.
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
μια
to one
adjective
dat-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-fem
ημερων
of days
noun
gen-pl-fem
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
ενεβη
he stepped in
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
διελθωμεν
we might pass through
verb
2aor-act-sub
1st-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
λιμνης
of lake
noun
gen-si-fem
ανηχθησαν
they set sail
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
And as soon as it was day, the elders of the people and the chief priests and the scribes came together, and led him into their council, saying,
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
συνηχθη
it was gathered
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
πρεσβυτεριον
council of elders
noun
nom-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
λαου
of people
noun
gen-si-mas
αρχιερεις
priestly division managers
noun
nom-pl-mas
γραμματεις
notaries
noun
nom-pl-mas
ανηγαγον
they brought up
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
συνεδριον
council
noun
acc-si-neu
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
And they made a calf in those days, and offered sacrifice unto the idol, and rejoiced in the works of their own hands.
εμοσχοποιησαν
they calf-made
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
ημεραις
to days
noun
dat-pl-fem
εκειναις
to those
dem pron
dat-pl-fem
ανηγαγον
they brought up
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
θυσιαν
sacrifice
noun
acc-si-fem
τω
to the
def art
dat-si-neu
ειδωλω
to idol
noun
dat-si-neu
ευφραινοντο
they were being made good by verbal discipline
verb
imp-pas-ind
3rd-p pl
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
εργοις
to works
noun
dat-pl-neu
των
of the
def art
gen-pl-fem
χειρων
of hands
noun
gen-pl-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
Then Peter arose and went with them. When he was come, they brought him into the upper chamber: and all the widows stood by him weeping, and shewing the coats and garments which Dorcas made, while she was with them.
αναστας
rising
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
συνηλθεν
he went with
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ον
which
rel pron
acc-si-mas
παραγενομενον
arriving
participle
2aor-mDe-par
acc-si-mas
ανηγαγον
they brought up
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
υπερωον
upper room
noun
acc-si-neu
παρεστησαν
they stood by
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
πασαι
all
adjective
nom-pl-fem
χηραι
widows
noun
nom-pl-fem
κλαιουσαι
wailing
participle
pres-act-par
nom-pl-fem
επιδεικνυμεναι
exhibiting
participle
pres-mid-par
nom-pl-fem
χιτωνας
tunics
noun
acc-pl-mas
ιματια
garments
noun
acc-pl-neu
οσα
how many things
corr pron
acc-pl-neu
εποιει
she was making
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-fem
ουσα
being
participle
pres-act-par
nom-si-fem
δορκας
Dorcas
noun (name)
nom-si-fem
And when he had apprehended him, he put [him] in prison, and delivered [him] to four quaternions of soldiers to keep him; intending after Easter to bring him forth to the people.
ον
which
rel pron
acc-si-mas
πιασας
apprehending
participle
aor-act-par
nom-si-mas
εθετο
he put down
verb
2aor-mid-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
φυλακην
guard(ing)
noun
acc-si-fem
παραδους
handing over
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
τεσσαρσιν
to four
adjective
dat-pl-neu
τετραδιοις
to foursome
noun
dat-pl-neu
στρατιωτων
of soldiers
noun
gen-pl-mas
φυλασσειν
to guard
verb
pres-act-inf
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
βουλομενος
having a mind to
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
αναγαγειν
to bring up
verb
2aor-act-inf
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
λαω
to people
noun
dat-si-mas
Now when Paul and his company loosed from Paphos, they came to Perga in Pamphylia: and John departing from them returned to Jerusalem.
αναχθεντες
setting sail
participle
aor-pas-par
nom-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
παφου
of Paphos
noun (name)
gen-si-fem
παυλον
Paul
noun (name)
acc-si-mas
ηλθον
they came
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
περγην
Perga
noun (name)
acc-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
παμφυλιας
of Pamphylia
noun (name)
gen-si-fem
ιωαννης
John
noun (name)
nom-si-mas
αποχωρησας
departing (from)
participle
aor-act-par
nom-si-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
υπεστρεψεν
he retreated
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιεροσολυμα
Jerusalem
noun (name)
acc-pl-neu
Therefore loosing from Troas, we came with a straight course to Samothracia, and the next day to Neapolis;
αναχθεντες
setting sail
participle
aor-pas-par
nom-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
τρωαδος
of Troas
noun (name)
gen-si-fem
ευθυδρομησαμεν
we coursed straight
verb
aor-act-ind
1st-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
σαμοθρακην
Samothrace
noun (name)
acc-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
επιουση
to following
participle
pres-act-par
dat-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
νεαπολιν
Neapolis
noun (name)
acc-si-fem
And when he had brought them into his house, he set meat before them, and rejoiced, believing in God with all his house.
αναγαγων
bringing up
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
οικον
"house"
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
παρεθηκεν
he offered
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τραπεζαν
table
noun
acc-si-fem
ηγαλλιατο
he was rejoicing
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
πανοικι
whole-housedly
adverb
πεπιστευκως
having believed
participle
perf-act-par
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
But bade them farewell, saying, I must by all means keep this feast that cometh in Jerusalem: but I will return again unto you, if God will. And he sailed from Ephesus.
απεταξατο
he was organizing his departure
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ειπων
saying
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
δει
it must be
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εορτην
feast
noun
acc-si-fem
ερχομενην
coming
participle
pres-mi/pDe-par
acc-si-fem
ποιησαι
to do
verb
aor-act-inf
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιεροσολυμα
Jerusalem
noun (name)
acc-pl-neu
ανακαμψω
I will return
verb
fut-act-ind
1st-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
του
of the
def art
gen-si-mas
θελοντος
of wanting
participle
pres-act-par
gen-si-mas
ανηχθη
he set sail
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
της
of the
def art
gen-si-fem
εφεσου
of Ephesus
noun (name)
gen-si-fem
And [there] abode three months. And when the Jews laid wait for him, as he was about to sail into Syria, he purposed to return through Macedonia.
ποιησας
doing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
μηνας
months
noun
acc-pl-mas
τρεις
three
adjective
acc-pl-mas
γενομενης
of the becoming
participle
2aor-mDe-par
gen-si-fem
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
επιβουλης
of plot
noun
gen-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
μελλοντι
to being about to
participle
pres-act-par
dat-si-mas
αναγεσθαι
to set sail
verb
pres-pas-inf
εις
in(to)/un(to)
preposition
συριαν
Syria
noun (name)
acc-si-fem
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
γνωμη
opinion
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
υποστρεφειν
to retreat
verb
pres-act-inf
μακεδονιας
of Macedonia
noun (name)
gen-si-fem
And we went before to ship, and sailed unto Assos, there intending to take in Paul: for so had he appointed, minding himself to go afoot.
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
προσελθοντες
approaching
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
ανηχθημεν
we set sail
verb
aor-pas-ind
1st-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
ασσον
Assos
noun (name)
acc-si-fem
μελλοντες
being about to
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αναλαμβανειν
to take up
verb
pres-act-inf
παυλον
Paul
noun (name)
acc-si-mas
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
διατεταγμενος
having been directed
participle
perf-pas-par
nom-si-mas
μελλων
being about to
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
πεζευειν
to travel by land
verb
pres-act-inf
And it came to pass, that after we were gotten from them, and had launched, we came with a straight course unto Coos, and the [day] following unto Rhodes, and from thence unto Patara:
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
αναχθηναι
to set sail
verb
aor-pas-inf
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
αποσπασθεντας
being withdrawn
participle
aor-pas-par
acc-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ευθυδρομησαντες
coursing straight
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
ηλθομεν
we came
verb
2aor-act-ind
1st-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
κων
Cos
noun (name)
acc-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
ροδον
Rhodes
noun (name)
acc-si-fem
κακειθεν
and from there
adverb
εις
in(to)/un(to)
preposition
παταρα
Patara
noun (name)
acc-pl-neu
And finding a ship sailing over unto Phenicia, we went aboard, and set forth.
ευροντες
finding
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
διαπερων
crossing over
participle
pres-act-par
acc-si-neu
εις
in(to)/un(to)
preposition
επιβαντες
stepping on
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
ανηχθημεν
we set sail
verb
aor-pas-ind
1st-p pl
And entering into a ship of Adramyttium, we launched, meaning to sail by the coasts of Asia; [one] Aristarchus, a Macedonian of Thessalonica, being with us.
επιβαντες
stepping on
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
πλοιω
to boat
noun
dat-si-neu
αδραμυττηνω
to Adramyttian
adjective (name)
dat-si-neu
μελλοντες
being about to
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
πλειν
to sail
verb
pres-act-inf
κατα
down (to/on)
preposition
ασιαν
Asia
noun (name)
acc-si-fem
τοπους
places
noun
acc-pl-mas
ανηχθημεν
we set sail
verb
aor-pas-ind
1st-p pl
οντος
of being
participle
pres-act-par
gen-si-mas
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
αρισταρχου
of Aristarchus
noun (name)
gen-si-mas
μακεδονος
of Macedonia
noun (name)
gen-si-mas
θεσσαλονικεως
of Thessalonian
noun (name)
gen-si-mas
And when we had launched from thence, we sailed under Cyprus, because the winds were contrary.
κακειθεν
and from there
adverb
αναχθεντες
setting sail
participle
aor-pas-par
nom-pl-mas
υπεπλευσαμεν
we sailed under
verb
aor-act-ind
1st-p pl
κυπρον
Cyprus
noun (name)
acc-si-fem
ανεμους
winds
noun
acc-pl-mas
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
εναντιους
contrary
adjective
acc-pl-mas
And because the haven was not commodious to winter in, the more part advised to depart thence also, if by any means they might attain to Phenice, [and there] to winter; [which is] an haven of Crete, and lieth toward the south west and north west.
ανευθετου
of useless
adjective
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
λιμενος
of harbor
noun
gen-si-mas
υπαρχοντος
of being
participle
pres-act-par
gen-si-mas
παραχειμασιαν
overwintering
noun
acc-si-fem
πλειους
more
adjective
nom-pl-mas
εθεντο
they established
verb
2aor-mid-ind
3rd-p pl
βουλην
counsel
noun
acc-si-fem
αναχθηναι
to set sail
verb
aor-pas-inf
κακειθεν
and from there
adverb
δυναιντο
they may be able to
verb
pres-mi/pDe-opt
3rd-p pl
καταντησαντες
arriving
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
παραχειμασαι
to overwinter
verb
aor-act-inf
λιμενα
harbor
noun
acc-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
κρητης
of Crete
noun (name)
gen-si-fem
βλεποντα
seeing
participle
pres-act-par
acc-si-mas
κατα
down (to/on)
preposition
λιβα
"southwest"
noun
acc-si-mas
κατα
down (to/on)
preposition
χωρον
"northwest"
noun
acc-si-mas
But after long abstinence Paul stood forth in the midst of them, and said, Sirs, ye should have hearkened unto me, and not have loosed from Crete, and to have gained this harm and loss.
πολλης
of much
adjective
gen-si-fem
ασιτιας
of grainlessness
noun
gen-si-fem
υπαρχουσης
of being
participle
pres-act-par
gen-si-fem
σταθεις
being pushed up
participle
aor-pas-par
nom-si-mas
παυλος
Paul
noun (name)
nom-si-mas
μεσω
to midst
adjective
dat-si-neu
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εδει
it should be
verb
imp-act-ind
3rd-p si
πειθαρχησαντας
complying
participle
aor-act-par
acc-pl-mas
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
αναγεσθαι
to set sail
verb
pres-pas-inf
της
of the
def art
gen-si-fem
κρητης
of Crete
noun (name)
gen-si-fem
κερδησαι
to gain
verb
aor-act-inf
υβριν
violence
noun
acc-si-fem
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
Who also honoured us with many honours; and when we departed, they laded [us] with such things as were necessary.
οι
which
rel pron
nom-pl-mas
πολλαις
to many
adjective
dat-pl-fem
τιμαις
to dearnesses
noun
dat-pl-fem
ετιμησαν
they showed respect
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
αναγομενοις
to setting sail
participle
pres-pas-par
dat-pl-mas
επεθεντο
they onloaded
verb
2aor-mid-ind
3rd-p pl
χρειαν
necessity
noun
acc-si-fem
And after three months we departed in a ship of Alexandria, which had wintered in the isle, whose sign was Castor and Pollux.
τρεις
three
adjective
acc-pl-mas
μηνας
months
noun
acc-pl-mas
ανηχθημεν
we set sail
verb
aor-pas-ind
1st-p pl
πλοιω
to boat
noun
dat-si-neu
παρακεχειμακοτι
to having overwintered
participle
perf-act-par
dat-si-neu
τη
to the
def art
dat-si-fem
νησω
to island
noun
dat-si-fem
αλεξανδρινω
to Alexandrian
adjective (name)
dat-si-neu
παρασημω
to side-marked
noun
dat-si-neu
διοσκουροις
to Dioscuri
noun (name)
dat-pl-mas
Or, Who shall descend into the deep? (that is, to bring up Christ again from the dead.)
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
καταβησεται
he will go down
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
αβυσσον
abyss
noun
acc-si-fem
τουτ
this
dem pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
χριστον
Christ
noun (name)
acc-si-mas
νεκρων
of [the] dead
adjective
gen-pl-mas
αναγαγειν
to bring up
verb
2aor-act-inf
Now the God of peace, that brought again from the dead our Lord Jesus, that great shepherd of the sheep, through the blood of the everlasting covenant,
της
of the
def art
gen-si-fem
ειρηνης
of peace
noun
gen-si-fem
αναγαγων
bringing up
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
νεκρων
of [the] dead
adjective
gen-pl-mas
ποιμενα
shepherd
noun
acc-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-neu
προβατων
of sheep
noun
gen-pl-neu
μεγαν
great
adjective
acc-si-mas
αιματι
to blood
noun
dat-si-neu
διαθηκης
of contract
noun
gen-si-fem
αιωνιου
of eternal
adjective
gen-si-fem
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas