ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The adjective σωτηριος

Greek New Testament concordance of the adjective σωτηριος [Str-4992], which occurs 5 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: https://www.abarim-publications.com/Concordance/V/c-4992-1.html

For mine eyes have seen thy salvation,
οτι
that
conjunction
ειδον
they saw
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
οφθαλμοι
eyes
noun
nom-pl-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
το
the
def art
acc-si-neu
σωτηριον
the effect of salvation
adjective
acc-si-neu
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
And all flesh shall see the salvation of God.
και
and
conjunction
οψεται
it will see
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
πασα
all
adjective
nom-si-fem
σαρξ
flesh
noun
nom-si-fem
το
the
def art
acc-si-neu
σωτηριον
the effect of salvation
adjective
acc-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
Be it known therefore unto you, that the salvation of God is sent unto the Gentiles, and [that] they will hear it.
γνωστον
known
adjective
nom-si-neu
ουν
therefore
conjunction
εστω
it be
verb
pres-act-imp
3rd-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
εθνεσιν
to nations
noun
dat-pl-neu
απεσταλη
it was sent
verb
2aor-pas-ind
3rd-p si
το
the
def art
nom-si-neu
σωτηριον
the effect of salvation
adjective
nom-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
και
and
conjunction
ακουσονται
they will hear
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
And take the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is the word of God:
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
περικεφαλαιαν
head-wrap
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
σωτηριου
of the effect of salvation
adjective
gen-si-neu
δεξασθαι
to receive
verb
aor-mDe-inf
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
μαχαιραν
knife
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
ο
which
rel pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ρημα
utterance
noun
nom-si-neu
θεου
of God
noun
gen-si-mas
For the grace of God that bringeth salvation hath appeared to all men,
επεφανη
it was blazed
verb
2aor-pas-ind
3rd-p si
γαρ
for
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
χαρις
joy
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
η
the
def art
nom-si-fem
σωτηριος
the effect of salvation
adjective
nom-si-fem
πασιν
to all
adjective
dat-pl-mas
ανθρωποις
to men
noun
dat-pl-mas
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 99.6% of the New Testament covered