And when the voice was past, Jesus was found alone. And they kept [it] close, and told no man in those days any of those things which they had seen.
τω
to the
def art
dat-si-neu
γενεσθαι
to be/become
verb
2aor-mDe-inf
ευρεθη
he was found
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
μονος
alone
adjective
nom-si-mas
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
εσιγησαν
they were silent
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
ουδενι
to no one
adjective
dat-si-mas
απηγγειλαν
they messaged from
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
εκειναις
to those
dem pron
dat-pl-fem
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
ημεραις
to days
noun
dat-pl-fem
ουδεν
nothing
adjective
acc-si-neu
ων
of which
rel pron
gen-pl-neu
εωρακασιν
they have seen
verb
perf-act-ind
3rd-p pl
And they could not take hold of his words before the people: and they marvelled at his answer, and held their peace.
ισχυσαν
they had facultative control
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
επιλαβεσθαι
to overtake
verb
2aor-mDe-inf
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ρηματος
of utterance
noun
gen-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
λαου
of people
noun
gen-si-mas
θαυμασαντες
marveling
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
αποκρισει
to answer
noun
dat-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εσιγησαν
they were silent
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
But he, beckoning unto them with the hand to hold their peace, declared unto them how the Lord had brought him out of the prison. And he said, Go shew these things unto James, and to the brethren. And he departed, and went into another place.
κατασεισας
motioning to calmness
participle
aor-act-par
nom-si-mas
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
χειρι
to hand
noun
dat-si-fem
σιγαν
to be silent
verb
pres-act-inf
διηγησατο
he gave a thorough account
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εξηγαγεν
he led out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
της
of the
def art
gen-si-fem
φυλακης
of guard(ing)
noun
gen-si-fem
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
απαγγειλατε
you message from
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
ιακωβω
to James
noun (name)
dat-si-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
αδελφοις
to brothers
noun
dat-pl-mas
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
εξελθων
coming out
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
επορευθη
he traveled
verb
aor-pDe-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
ετερον
another
adjective
acc-si-mas
Then all the multitude kept silence, and gave audience to Barnabas and Paul, declaring what miracles and wonders God had wrought among the Gentiles by them.
εσιγησεν
it was silent
verb
aor-act-ind
3rd-p si
παν
all
adjective
nom-si-neu
πληθος
crowded mass
noun
nom-si-neu
ηκουον
they were hearing
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
βαρναβα
of Barnabas
noun (name)
gen-si-mas
παυλου
of Paul
noun (name)
gen-si-mas
εξηγουμενων
of explaining
participle
pres-mi/pDe-par
gen-pl-mas
οσα
how much
corr pron
acc-pl-neu
εποιησεν
he did
verb
aor-act-ind
3rd-p si
σημεια
signs
noun
acc-pl-neu
τερατα
portents
noun
acc-pl-neu
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
εθνεσιν
to nations
noun
dat-pl-neu
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
And after they had held their peace, James answered, saying, Men [and] brethren, hearken unto me:
σιγησαι
to be silent
verb
aor-act-inf
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
ιακωβος
James
noun (name)
nom-si-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
ακουσατε
you hear
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
μου
of me
1st pers pron
gen-si
Now to him that is of power to stablish you according to my gospel, and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery, which was kept secret since the world began,
τω
to the
def art
dat-si-mas
δυναμενω
to [he who is] able
participle
pres-mi/pDe-par
dat-si-mas
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
στηριξαι
to stablish
verb
aor-act-inf
κατα
down (to/on)
preposition
ευαγγελιον
valid-data-stream
noun
acc-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
κηρυγμα
proclaimed
noun
acc-si-neu
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
κατα
down (to/on)
preposition
αποκαλυψιν
discovery
noun
acc-si-fem
μυστηριου
of mystery
noun
gen-si-neu
χρονοις
to times
noun
dat-pl-mas
αιωνιοις
to eternal
adjective
dat-pl-mas
σεσιγημενου
of having been silenced
participle
perf-pas-par
gen-si-neu
But if there be no interpreter, let him keep silence in the church; and let him speak to himself, and to God.
η
he may be
verb
pres-act-sub
3rd-p si
διερμηνευτης
deep-explainer
noun
nom-si-mas
σιγατω
he be silent
verb
pres-act-imp
3rd-p si
εκκλησια
to Assembly
noun
dat-si-fem
εαυτω
to himself
3rd-p refl pron
dat-si-mas
λαλειτω
he speak
verb
pres-act-imp
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
If [any thing] be revealed to another that sitteth by, let the first hold his peace.
αλλω
to other
adjective
dat-si-mas
αποκαλυφθη
it might be discovered
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
καθημενω
to being seated
participle
pres-mi/pDe-par
dat-si-mas
πρωτος
first
adjective
nom-si-mas
σιγατω
he be silent
verb
pres-act-imp
3rd-p si
Let your women keep silence in the churches: for it is not permitted unto them to speak; but [they are commanded] to be under obedience, as also saith the law.
γυναικες
women
noun
nom-pl-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
εκκλησιαις
to Assemblies
noun
dat-pl-fem
σιγατωσαν
they be silent
verb
pres-act-imp
3rd-p pl
επιτετραπται
it has been commissioned
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
αυταις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-fem
λαλειν
to speak
verb
pres-act-inf
υποτασσεσθαι
to subject
verb
pres-mid-inf
λεγει
it says
verb
pres-act-ind
3rd-p si