ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The verb εισακουω

Greek New Testament concordance of the verb εισακουω [Str-1522], which occurs 5 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: https://www.abarim-publications.com/Concordance/II/c-1522-1.html

But when ye pray, use not vain repetitions, as the heathen [do:] for they think that they shall be heard for their much speaking.
προσευχομενοι
praying
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
μη
not
conjunction
βαττολογησητε
you might go on blabbering
verb
aor-act-sub
2nd-p pl
ωσπερ
wholly as
adverb
οι
the
def art
nom-pl-mas
εθνικοι
Nazis
adjective
nom-pl-mas
δοκουσιν
they imagine
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
γαρ
for
conjunction
οτι
that
conjunction
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
πολυλογια
to long-windedness
noun
dat-si-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
εισακουσθησονται
they will be listened to
verb
fut-pas-ind
3rd-p pl
But the angel said unto him, Fear not, Zacharias: for thy prayer is heard; and thy wife Elisabeth shall bear thee a son, and thou shalt call his name John.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
προς
toward
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
αγγελος
messenger
noun
nom-si-mas
μη
not
conjunction
φοβου
you fear
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p si
ζαχαρια
Zacharias
noun (name)
voc-si-mas
διοτι
on account of that
conjunction
εισηκουσθη
it was listened to
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
δεησις
expression of need
noun
nom-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
γυνη
woman
noun
nom-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ελισαβετ
Elizabeth
noun (name)
indeclinable
γεννησει
she will bear
verb
fut-act-ind
3rd-p si
υιον
son
noun
acc-si-mas
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
και
and
conjunction
καλεσεις
you will call
verb
fut-act-ind
2nd-p si
το
the
def art
acc-si-neu
ονομα
name
noun
acc-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ιωαννην
John
noun (name)
acc-si-mas
And said, Cornelius, thy prayer is heard, and thine alms are had in remembrance in the sight of God.
και
and
conjunction
φησιν
he said
verb
pres-act-ind
3rd-p si
κορνηλιε
Cornelius
noun (name)
voc-si-mas
εισηκουσθη
it was listened to
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
η
the
def art
nom-si-fem
προσευχη
prayer
noun
nom-si-fem
και
and
conjunction
αι
the
def art
nom-pl-fem
ελεημοσυναι
acts of mercy
noun
nom-pl-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
εμνησθησαν
they were reminded
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
ενωπιον
in the eye
adverb
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
In the law it is written, With [men of] other tongues and other lips will I speak unto this people; and yet for all that will they not hear me, saith the Lord.
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
νομω
to law
noun
dat-si-mas
γεγραπται
it has been written
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
οτι
that
conjunction
εν
in(to)
preposition
ετερογλωσσοις
to other-tongued
adjective
dat-pl-mas
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
χειλεσιν
to lips
noun
dat-pl-neu
ετεροις
to other
adjective
dat-pl-neu
λαλησω
I will talk
verb
fut-act-ind
1st-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
λαω
to people
noun
dat-si-mas
τουτω
to this
dem pron
dat-si-mas
και
and
conjunction
ουδ
neither
conjunction
ουτως
thus
adverb
εισακουσονται
they will listen
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
μου
of me
1st pers pron
gen-si
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
Who in the days of his flesh, when he had offered up prayers and supplications with strong crying and tears unto him that was able to save him from death, and was heard in that he feared;
ος
who
rel pron
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
ημεραις
to days
noun
dat-pl-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
σαρκος
of flesh
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
δεησεις
expressions of need
noun
acc-pl-fem
τε
and
conjunction
και
and
conjunction
ικετηριας
[see note]
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
δυναμενον
being able
participle
pres-mi/pDe-par
acc-si-mas
σωζειν
to save
verb
pres-act-inf
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εκ
from
preposition
θανατου
of death
noun
gen-si-mas
μετα
with(in)
preposition
κραυγης
of [a] cry
noun
gen-si-fem
ισχυρας
of facultative control
adjective
gen-si-fem
και
and
conjunction
δακρυων
of tears
noun
gen-pl-neu
προσενεγκας
offering
participle
aor-act-par
nom-si-mas
και
and
conjunction
εισακουσθεις
having been listened to
participle
aor-pas-par
nom-si-mas
απο
out of
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
ευλαβειας
of discernment
noun
gen-si-fem
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 99.6% of the New Testament covered