Lay not up for yourselves treasures upon earth, where moth and rust doth corrupt, and where thieves break through and steal:
θησαυριζετε
you accrue
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
θησαυρους
treasures
noun
acc-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
βρωσις
an eating
noun
nom-si-fem
αφανιζει
it dulls
verb
pres-act-ind
3rd-p si
κλεπται
thieves
noun
nom-pl-mas
διορυσσουσιν
they dig through
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
κλεπτουσιν
they steal
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
But lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust doth corrupt, and where thieves do not break through nor steal:
θησαυριζετε
you accrue
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
θησαυρους
treasures
noun
acc-pl-mas
ουρανω
to heaven
noun
dat-si-mas
βρωσις
an eating
noun
nom-si-fem
αφανιζει
it dulls
verb
pres-act-ind
3rd-p si
κλεπται
thieves
noun
nom-pl-mas
διορυσσουσιν
they dig through
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
κλεπτουσιν
they steal
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
But he said unto them, I have meat to eat that ye know not of.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
εχω
I have
verb
pres-act-ind
1st-p si
φαγειν
to eat
verb
2aor-act-inf
ην
which
rel pron
acc-si-fem
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
οιδατε
you have seen
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
Labour not for the meat which perisheth, but for that meat which endureth unto everlasting life, which the Son of man shall give unto you: for him hath God the Father sealed.
εργαζεσθε
you work
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p pl
απολλυμενην
being terminated
participle
pres-mid-par
acc-si-fem
μενουσαν
remaining
participle
pres-act-par
acc-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
αιωνιον
eternal
adjective
acc-si-fem
ην
which
rel pron
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
δωσει
he will give
verb
fut-act-ind
3rd-p si
τουτον
this
dem pron
acc-si-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
εσφραγισεν
he sealed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
For my flesh is meat indeed, and my blood is drink indeed.
μου
of me
1st pers pron
gen-si
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
βρωσις
an eating
noun
nom-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ποσις
[a] drinking
noun
nom-si-fem
For the kingdom of God is not meat and drink; but righteousness, and peace, and joy in the Holy Ghost.
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
βασιλεια
kingdom
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
βρωσις
an eating
noun
nom-si-fem
ποσις
[a] drinking
noun
nom-si-fem
δικαιοσυνη
righteousness
noun
nom-si-fem
ειρηνη
peace
noun
nom-si-fem
χαρα
rejoicing
noun
nom-si-fem
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
αγιω
to holy
adjective
dat-si-neu
As concerning therefore the eating of those things that are offered in sacrifice unto idols, we know that an idol [is] nothing in the world, and that [there is] none other God but one.
της
of the
def art
gen-si-fem
βρωσεως
of eating
noun
gen-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-neu
ειδωλοθυτων
of idol-offered
adjective
gen-pl-neu
οιδαμεν
we have seen
verb
perf-act-ind
1st-p pl
ουδεν
nothing
adjective
nom-si-neu
ειδωλον
idol
noun
nom-si-neu
κοσμω
to world-order
noun
dat-si-mas
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
ετερος
other
adjective
nom-si-mas
εις
one
adjective
nom-si-mas
Now he that ministereth seed to the sower both minister bread for [your] food, and multiply your seed sown, and increase the fruits of your righteousness;)
επιχορηγων
over-abundantly supplying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
σπειροντι
to sowing
participle
pres-act-par
dat-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
βρωσιν
[an] eating
noun
acc-si-fem
χορηγησαι
he may supply generously
verb
aor-act-opt
3rd-p si
πληθυναι
it may fill to capacity
verb
aor-act-opt
3rd-p si
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
αυξησαι
it may grow
verb
aor-act-opt
3rd-p si
γενηματα
products
noun
acc-pl-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
δικαιοσυνης
of righteousness
noun
gen-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
Let no man therefore judge you in meat, or in drink, or in respect of an holyday, or of the new moon, or of the sabbath [days: ]
τις
some
indef pron
nom-si-mas
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
κρινετω
he judge
verb
pres-act-imp
3rd-p si
βρωσει
to [an] eating
noun
dat-si-fem
ποσει
to [a] drinking
noun
dat-si-fem
μερει
to part
noun
dat-si-neu
εορτης
of feast
noun
gen-si-fem
νουμηνιας
of new moon
noun
gen-si-fem
σαββατων
of Sabbaths
noun (name)
gen-pl-neu
Lest there [be] any fornicator, or profane person, as Esau, who for one morsel of meat sold his birthright.
τις
some
indef pron
nom-si-mas
πορνος
legislatively corrupt one
noun
nom-si-mas
βεβηλος
profane
adjective
nom-si-mas
ησαυ
Esau
noun (name)
indeclinable
βρωσεως
of eating
noun
gen-si-fem
μιας
of one
adjective
gen-si-fem
απεδοτο
he accordingly gave
verb
2aor-mid-ind
3rd-p si
πρωτοτοκια
firstborns
noun
acc-pl-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas